スポンサーリンク

[PlayStation 5]PS5 の予約注文は、お1人様1台限り

 

Push Square の記事を翻訳いたしました(個人名・企業名は原文のままです)。
 固有名詞のカタカナ表記は補足でご確認ください。
 文中の英語(緑色のリンク)をクリックしても確認できます(↑で記事に戻る)。
 訳文の一番下にあるボタンからソースのページに移動できます。


 

PS5 の予約注文は、1人につき1つに制限されているように見えます
いっぱいいっぱい


Sammy Barker Sun 2020.7.19 19:30




 

 PlayStation の公式ストアページのソースコードに追加されたエラーメッセージは、PS5 の予約注文が1人につき1台に制限されることを示唆しています。
 鵜の目鷹の目の ResetEra メンバが Web サイトの JavaScript を調べたところ、一度に複数のシステムを購入しようとする顧客に対する免責事項が見つかりました。

 

 エラーメッセージは次の通りです。

PS5 コンソールは1つのバージョンのみ購入できます。ディスク版またはデジタル版(のどちらか)を。すでにカートに PS5 コンソールが1つ追加済みです

 おそらく、このコードは、近い将来に PS5 予約注文を公開する会社としての準備のほんの一例です。
 残念ながら、私たちはまだ PS5 の価格や PS5 の明確なリリース日を知りません。そのため、組織が公開すべき情報はまだたくさんあります。

 

 今週の初めに話したように、PlayStation のグローバルマーケティングの重要人物である Eric Lempel 氏は、プラットフォームホルダがファンに予約購入の告知を(事前に)提供することを示したので、(ユーザが予約の)準備をする時間は十分あります。
 他の無関係なニュースでは、「PS5 互換」のアイコンが前述の PlayStation Direct ストアページに追加されました。これは、おそらく次世代デバイスがサポートするアイテムを示すために使用されます。

P


ついでに、「管理人からひとこと」を読んでみる


 

補足 カタカナ表記


原文カタカナ表記
Eric Lempel エリック・レンペル


先頭に戻る




 

補足 エラーメッセージ

 英語のメッセージは以下の通りです。

“You can only purchase one version of the PS5 Console: Disc or Digital. You have already added one PS5 console to your cart.”

記事に戻る




過去記事参照


[DualSense]カラー計画について、ある時点で公開(Summer Game Fest より)

記事に戻る



 

補足 記事タイトルについて

 記事タイトル「いっぱいいっぱい」としていますが、ソースでは「Fastest finger first」ときれいに韻を踏んでいます。
「(選択した)最初の一つのみを優先」の意に思われます。
 言葉選びの面白さを翻訳ではうまく伝えられないので、上のようにしています> <


 

管理人からひとこと

当たり前定期w
アクセサリィもそうでしょう。


スポンサーリンク