[PlayStation 5]Jim Ryan 氏の考える価格設定(BBC インタビューより)
Push Square の記事を翻訳いたしました(個人名・企業名は原文のままです)。
固有名詞のカタカナ表記は補足でご確認ください。
文中の英語(緑色のリンク)をクリックしても確認できます(↑で記事に戻る)。
訳文の一番下にあるボタンからソースのページに移動できます。
PS5 デジタル版は「デジタルだけで購入」する消費者向けに存在します
Jim Ryan による PS5 のハードウェア戦略
Stephen Tailby Fri 2020.6.12 9:00
PlayStation 5 のイベントで多くのファンを驚かせたのは、コンソール自体の公開でした。
そして、それは確かにキットの印象的なビットです。白と黒のコンソールについて何を考えても、ソニーは次世代マシンの2番目の SKU、つまりディスクドライブのないデジタルエディションで私たちを驚かせました。
私たちは必ずしもこれを期待しているわけではありませんが、それを考えると、それは完全に理にかなっています。
Jim Ryan 氏はこの問題について非常に単純な答えを BBC に提供しています。
PlayStation のトップは価格設定の話題には直接触れませんでしたが、ディスクドライブ無しの代替品が存在する理由についてコメントしました。
「私たちの消費者の多くは、最近、デジタル版のみを購入しています」
と氏は言っています。
「私たちは、私たちが普段やろうとしていることを実行し、選択肢を提供するだけだと考えていました」
価格の問題に関して、Ryan 氏は(直接)答えませんでしたが、同社は「価値の方程式を正しくする」ことに取り組んでいると述べています。
彼が製品価格よりも「価値」を強調したのはこれが初めてではありません。私たちの観点から見ると、ソニーは当初から、豊富で高品質のゲームライブラリィで、やや高額な(本体)価格を補おうとしているようです。
とにかく、PS5 のデジタル版は、この時代では賢明なアイデアのようです。
デジタル版を購入する予定ですか、それとも Blu-Ray ドライブの追加機能が必要ですか?
下のコメント欄にコメントしてください。
補足 カタカナ表記
原文 | カタカナ表記 | |
---|---|---|
Jim Ryan | ジム・ライアン |
補足 SKU
stock keeping unit の略。在庫商品識別番号のことです。
この場合は、いわゆる型番違い(同一製品の別バージョン)。
BBC がちゃんと取材に来るのね。
本当に単純明快いな回答であります(`・ω・´)ゞ