スポンサーリンク

[Dauntless]正式リリースが決定

 

 GameSpot の記事を翻訳いたしました(個人名・企業名は原文のままです)。
 固有名詞のカタカナ表記は補足でご確認ください。
 訳文の一番下にあるボタンからソースのページに移動できます。


 

今月の Dauntless のアーリーアクセス
さらに、Aether Unbound 拡張により、さらに多くの作業が追加されます。

Steve Watts on September 12, 2019 at 8:03AM PDT

 

 無料でプレイできるゲーム『Dauntless(ドンーントレス)』は、PC、PS4、およびXbox Oneの早期アクセスがありましたが、今月ようやくリリースされます。Phoenix Labs は、ゲームが9月26日に正式にバージョン1.0をリリースし、Aether Unbound(エーテル・アンバウンド)と呼ばれる新しいシーズン拡張を発表すると発表しました。

 

Dauntless Running On Nintendo Switch | PAX West 2019(2019/09/02 )

 

 今回のアップデートは、

  • 新武器 エーテルストライカー
  • Hunt Pass
  • 新しい強力な大型ベヒーモス “Tempestborne Stormclaw"(テンペストボーン・ストームクロー)

を狩りにもたらします。
 また、新しい賞金(バウンティ)システムも導入され、狩りの経験を積むための新しい方法が提供されます。スタジオは、既に作業中のアップデートがさらにあることを指摘し、将来のアップデートのための公開ロードマップを設定しました。
 このゲームは、PC、PlayStation 4、Xbox Oneで利用可能になり、今年はNintendo Switch版がリリースされます。

 

「今年初めにコンソールでローンチして以来、世界中のプレイヤー向けに『Dauntless』を継続的に改善し、改善してきました。 Aether Unbound は、エーテルストライカー、Tempestborne Stormclaw、賞金システムなどを追加することで世界をさらに拡大しています」
 と、Phoenix Labs のCEOである Jesse Houston氏からの公式情報です。
「今回のアップデートは『Dauntless』開発の最後の5年間の集大成を祝いますが、それは一緒に私たちの旅の次のステップでもあります。ベヒーモス、武器、チャレンジ(クエスト)、戦い方、これらをもっと充実させます」

 

 『Dauntless』は、PC上で長時間のオープンベータを実施した後、今年初めに正式にコンソールで発売されました。このゲームでは、モンスターハンターと比較しながら、賞金や戦利品のために幻想的な獣を狩ります。

Dauntless | Aether Unbound: 1.0 Launch (2019/09/12)

G



 

補足

原文 カタカナ表記(または意味)
Dauntless 直訳: 不屈
Phoenix Labs フェニックス・ラボ
esse Houston ジェシー・ヒューストン

 

先頭に戻る


補足 ベヒーモス

 ゲーム内に狩りの対象として登場する Behemoth(ベヒーモス) は属性により種類が分かれます。また、各属性に2、3種類がいます。
 本来は「巨獣」という意味です。


 

補足 テンペストボーン・ストームクロー

 Tempestborne Stormclaw 現在のところ日本語訳はありません。さしずめ「凶嵐の暴爪」と訳せばいいでしょうか。
  tempest 嵐
  borne 生まれながらの
  storm 嵐
  claw (鉤)爪


 

管理人からひとこと

この先、どんな発展を遂げるのでしょう。


スポンサーリンク